tiistai 25. joulukuuta 2012

Luettua: The Translator

Kirjojen maailma on siitä ihmeellinen, että joskus se voi lyödä ällikällä. Valitset kirjastosta tai kirjakaupasta jonkun kirjan, joka vaikuttaa ihan lupaavalta, mutta et koskaan voi olla varma millainen lukukokemuksesta muodostuu. Voi mennä syteen tai saveen.

Sain tänään luettua Daoud Harin kirjan The Translator, jonka olin poiminut puolivahingossa mukaani yliopiston kirjastosta. Kirja oli jostakin syystä piiloutunut viestinnän oppikirjojen väliin. Vaikka kansanmurhat ovat kaikkea muuta kuin aihe, josta mielelläni lukisin, päätyi kirja mukaani. Ja mikä mieletön kokemus kirja olikaan! En edes osaa pukea sitä sanoiksi. Kirjassa Hari kertoo kokemuksensa Sudanissa tapahtuneesta kansanmurhasta. Hari toimi kääntäjänä, joka vei toimittajia Darfurin alueelle henkensä kaupalla. Kirja on kertomus uskomattomasta julmuudesta, uskomattomasta rohkeudesta, positiivisen ajattelun voimasta, ihmisten hyvyydestä – ja pahuudesta. Siitä, kuinka ihmiset ympäri maailman ovat kaikki samanlaisia.

You have to find a way to laugh a little bit each day despite everything, or your heart will simply run out of the joy that makes it go. 

Sanottakoon, että tämän aihepiirin kirjat ovat minulle vieraita ja olen aina ollut kaukana ihmisoikeusaktivista. Kirjan luettuani on kuitenkin sellainen olo, että haluaisin voida auttaa. Yritin selvittää, millainen tilanne on Sudanissa nyt, mutta puolueettoman tilanteen selville saaminen on vaikeaa. Eikä tietenkään kyse ole vain Sudanista, vaan julmuuksista ja oikeuksien polkemisesta ympäri maailman. Kirja on siis sellainen, joka herättää.

You have to be stronger than your fears if you want to get anything done in this life.

Kirjan löytää Amazonista tästä osoitteesta: http://amzn.com/0812979176.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...